Tuesday, January 09, 2007

Literatur

Die Stille des Schnees, dachte der Mann, der hinter gleich hinter dem Busfahrer saß.

Wer die Bücher ließt die in den Listen oben stehen oder Gerade einen Preis bekommen haben (bzw. deren Autor), der wird, so denke ich, wissen aus welchem Buch dieser erste Satz des Buches zitiert ist. Ansonsten Schnee von Orhan Pamuk, der letztes Jahr den Literaur-Nobelpreis ausgezeichnet wurde (Sonst wäre er auch nicht auf meinem Radar aufgetaucht). Gelesen habe ich bisher nur den ersten Satz, im gegensatz zu Persepolis - Jugendjahre von Marjane Satrapi. Diesen Comicroman habe ich heute erworben und verschlungen, nun steht er im Regal. Leider war der erste Band "Eine Kindheit im Iran" in dem Laden ausverkauft, so das ich mit dem zweiten angefangen habe, aber der erste wird noch nachgeholt sowie auch "Sticheleien".

Schnee ist für mich von Interesse weil ich raus aus der Computerliteratur Ecke raus will und das Zeitung lesen (ZEIT, SZ/SZ-Magazin) mich angeregt hat es mit neuerer Literatur zu versuchen. An Persepolis ist das Leben in der Repression in unfreiheit interessant. Wenn man Berichte über den Iran liest wird einerseits über die strengen Religionswächter geschrieben, die das öffentliche Leben reglementieren, und andererseits über das "freie" private leben. Dieser Konflikt macht die Spannung an Persepolis aus.

Woher kommt folgender Satz und wie lautet er korrekt? Mir ist er, wenn ich mich recht erinnere, mindestens zweimal über den Weg gelaufen, aber mit Google und Wikipedia konnte ich ihn nicht auffinden.

Ich las ein Buch, und mein Leben änderte sich
Nachtrag: Ich habe den Satz ausfindig machen können. Er ist der erste Satz aus dem Pamuks Buch "Das neue Leben":
Eines Tages las ich ein Buch, und mein ganzes Leben veränderte sich.